I figured that i would just write things i find interesting instead of just things about my trip and stuff directly related to the Philippines. I found this translator thing and i found it very funny... so i thought i would share...
Original English Text:
Warning you just bought hot pockets.
Translated to French:
Vous avertissant a juste acheté les poches chaudes.
Translated back to English:
Informing you just bought the hot pockets.
Translated to German:
Sie informierend, kaufte gerade die heißen Taschen.
Translated back to English:
She informing, bought the even hot bags.
Translated to Italian:
Lei informare, comprata i sacchetti persino caldi.
Translated back to English:
She to inform, bought the even warm bags.
Translated to Portuguese:
Ela a informar, comprado os sacos mesmo mornos.
Translated back to English:
It to inform, bought the exactly warm bags.
Translated to Spanish:
Él a informar, comprado los bolsos exactamente calientes.
He to inform, bought the purses exactly I warm up.

1 comments:
Copycat ;)
Post a Comment